Спорт. Григорий Твалтвадзе
Спорт. Григорий Твалтвадзе
Испанская пословица «Se ha juntado Marta con sus pollos» на русский переводится как «Нашла коса на камень». Не дословно, а по смыслу. Я и не хочу дословно переводить с футбольного на литературный всё, что в минувший вторник происходило в Питере по ходу товарищеской игры между сборными России и Испании.
Наши соперники – самая титулованная команда XXI века. Два золота чемпионатов Европы и золото чемпионата мира говорят сами за себя. После невыразительной игры, показанной нашими против аргентинцев, исход этого матча представлялся не более радужным. Однако мы увидели другой футбол, другую сборную. Нашла испанская коса на русский камень. Шесть голов – по три в каждые ворота – увидели зрители. Ничья, достойная отличных эмоций. А если принять во внимание, что первый пенальти в нашу сторону итальянский арбитр придумал на ровном месте, то, согласитесь, нам даже есть чем гордиться! Правда, это больше гипотетическое рассуждение, но всё-таки… Могли и победить.
Кстати, здесь напрашивается такой тезис. Джанлука Рокки, тот самый судья, считается на сегодня лучшим у себя в стране и одним из лучших в мире. Ошибка, им совершённая, была из категории грубейших! А мы, ругая наших судей, часто говорим, что, мол, в других странах судьи квалифицированней! Сказки и мифы – подобные утверждения. А реальностью оказался счёт на табло. И не вспомнить, когда испанцы столько пропускали! На нашем камне зазубрины, конечно, остались. Но и испанская коса изрядно затупилась.
Войти через: